Master mention traduction et interpretation parcours traduction technique

Aix marseille université - amu

Non finançable CPF
Tout public
Présentiel
Public admis
Salarié en poste
Demandeur d'emploi
Entreprise
Etudiant
Prix
Nous contacter
Durée
Nous contacter
Niveau visé
Niveau > BAC + 5
Localité
En présentiel
Découvrez les localités disponibles pour suivre cette formation en présentiel.
En savoir plus sur les localités en présentiel
Cette formation est disponible dans les centres de formation suivants:
  • 13 - Aix-en-Provence
Cette formation peut être dispensée dans votre entreprise dans les localités suivantes :
  • 04 - Alpes-de-Haute-Provence
  • 05 - Hautes-Alpes
  • 06 - Alpes-Maritimes
  • 13 - Bouches-du-Rhône
  • 83 - Var
  • 84 - Vaucluse
Objectifs
"Cette formation aux métiers de la traduction vise l'acquisition de compétences traductionnelles, interculturelles, thématiques, terminologiques, technologiques, organisationnelles, communicationnelles et relationnelles. Les domaines de spécialisation visés sont « industrie et technique » (informatique, multimédia, télécommunications, robotique, transport, énergies, ingénierie, électronique, etc.)

Les étudiants acquièrent les savoirs, savoir-faire et savoir-être nécessaires pour mener à bien toutes les étapes d'un projet de traduction : gestion de projet, recherches contextuelles, thématiques et terminologiques, utilisation d'outils informatiques et de logiciels de TAO (traduction assistée par ordinateur), adaptation interculturelle, traduction et contrôle qualité (révision, relecture et finalisation). La formation débouche sur le métier de traducteur spécialisé exerçant en indépendant beaucoup plus rarement en tant que salarié."
Programme
"https://allsh.univ-amu.fr/fr/formation/masters/master-traduction-interpretation/parcours-traduction-technique

Compétences à acquérir

- comprendre la langue de départ et restituer un texte dans la langue d'arrivée

- transposer dans les règles de l'art à l'aide de procédés et techniques de traduction ;

- identifier les référents propres à une culture, les adapter à une autre culture/un autre marché ;

- proposer des prestations de services dans des domaines de spécialisation « Industries et techniques »

- effectuer des recherches, créer des glossaires techniques ;

- utiliser efficacement des outils, des moteurs de recherche et des logiciels métier dédiés (TAO notamment) ;

- appliquer les méthodologies de travail et les processus traductionnels ;

- échanger et négocier en présentiel et en virtuel ;

- constituer un réseau de contacts professionnels, développer son activité ;

- respecter l'assurance qualité, les délais, les consignes et la déontologie"

Envie d’en savoir plus sur cette formation ?

Documentez-vous sur la formation

Ces formations peuvent vous intéresser

Quelle est votre situation ?

Vous êtes ?

Veuillez choisir un lieu

Please fill out this field.

Please fill out this field.

Veuillez sélectionner un niveau de formation

Informez-vous gratuitement et sans engagement sur la formation.

Please fill out this field.

Please fill out this field.

Please fill out this field.

Veuillez saisir une adresse email

  • Vous voulez dire ?
  • ou plutôt ?

En cliquant sur "J'envoie ma demande", vous acceptez les CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site maformation.fr

Haut de page